RADbank

O RADbank é uma base de dados resultante do projeto LUPo (Léxico Unisyn do Português).


InícioPaísesPalavrasFicha

enpt

Entrevista

Informante 49

Idade:23
Sexo/Género:Masculino
Escolaridade:ensino médio, literatura moçambicana 1ano
Nacionalidade:moçambicana (Maputo cidade (bairro de Chanzalo))
Data / Local:01/09/2011, Maputo, Moçambique
Entrevistador:Simone Ashby / José Pedro Ferreira
Especificações:Prompts: Marantz PMD 670, PCM, mono, int. mic., 44.1 kHz; INQ.: Zoom HD2, PCM, 44.1 kHz, int. mic. (bi-directional, stereo)

Oiça a entrevista completa

Perguntas e respostas

Perfil sociolinguístico

1. Que línguas fala?

changana, ronga (mistura), inglês e francês básicos

2. Com que idade começou a falar cada uma delas?

changana e ronga (língua materna), inglês e francês na escola na 7ª classe

3. Com que idade começou a falar português?

7 anos

4. Que língua acha mais fácil de aprender a falar? Porquê?

francês/ronga tendo em conta a região e português devido ao número de falantes

5. Que línguas fala em casa?

português, changana, ronga

6. Que línguas fala no trabalho?

português sobretudo, changana

7. Com que frequência fala português no trabalho?

sempre

8. Com que frequência fala português na vida privada?

sempre

9. Língua(s) que a mãe fala(va)

khosa (língua materna) changana, português (um pouco), zulo (um pouco)

10. Língua(s) que o pai fala(va)

chope (língua materna), changana, português, um pouco de inglês, zulo, africaans, tsetsuana, swazi

Notas

---------

Questionário

1. Acha que existe uma pronúncia característica desta cidade? Como o identifica?

Sim, alguns traços.

2. Nota diferenças de pronúncia nas pessoas desta cidade?

Entre pessoas das zonas fronteiriças.

3. Reconhece a origem das pessoas pela pronúncia?

Inhambane, norte (não têm /b/ só /p/).

4. Convive com pessoas de outras localidades além das desta cidade? De onde são?

Inhambane, Beira, Chimoio, Tete.

5. Qual é a sua pronúncia? Gosta dela? Porquê?

Maputo, Moçambique, de influência changana e ronga. Não gosta.

6. Acha que há mudanças na sua pronúncia desde que veio para esta cidade?

7. Identifica a sua pronúncia como parecida ou igual ao desta cidade? Se sim, em quê?

8. Já alguma vez alguém comentou a sua pronúncia?

9. Qual é a pronúncia de que gosta mais? Porquê?

Brasileiro: mais fácil. Norte e centro de Moçambique.

10. Qual é a pronúncia de que gosta menos? Porquê?

Sul de Moçambique porque é um pouco marcado; não existe sotaque do sul.

11. Se tivesse de escolher uma pronúncia que não a sua, qual seria? Porquê?

Brasil, 2º Norte e centro de Moçambique.

12. A pronúncia dos seus pais é parecida com a sua?

Têm dificuldades com o português, tenta adaptar-se ao das machangana.

13. Parece-lhe que as outras pessoas sempre bem percebem o que diz? Já teve alguma situação em que não perceberam o que dizia? Como se sentiu?

Sim.

14. Que opinião lhe parecem ter outras pessoas neste país acerca da sua pronúncia?

-

15. Em geral, na televisão e rádio, que pronúncia ouve com mais frequência?

Maputo. Ninguém.

16. Que língua acha que deveria ser escolhida como padrão? (apenas nas entrevistas conduzidas em Cabo Verde)