RADbank

O RADbank é uma base de dados resultante do projeto LUPo (Léxico Unisyn do Português).


InícioPaísesPalavrasFicha

enpt

Entrevista

Informante 69

Idade:19
Sexo/Género:Feminino
Escolaridade:Está a frequentar o 1º ano de Licenciatura em Estudos Ingleses
Nacionalidade:cabo-verdiana (Ribeira da Torre, Ribeira Grande, Santo Antão)
Data / Local:01/09/2011, Mindelo, Cabo Verde
Entrevistador:Simone Ashby / José Pedro Ferreira
Especificações:Prompts: Marantz PMD 670, PCM, mono, int. mic., 44.1 kHz; INQ.: Zoom HD2, PCM, 44.1 kHz, int. mic. (bi-directional, stereo)

Oiça a entrevista completa

Perguntas e respostas

Perfil sociolinguístico

1. Que línguas fala?

português , inglês, francês e crioulo

2. Com que idade começou a falar cada uma delas?

crioulo – língua materna; português com 6 anos; francês e inglês com 12 anos

3. Com que idade começou a falar português?

Com 6 anos.

4. Que língua acha mais fácil de aprender a falar? Porquê?

português porque crioulo cada um fala de sua maneira.

5. Que línguas fala em casa?

crioulo – só.

6. Que línguas fala no trabalho?

Entre colegas – crioulo; português e inglês nas aulas

7. Com que frequência fala português no trabalho?

sempre

8. Com que frequência fala português na vida privada?

nunca

9. Língua(s) que a mãe fala(va)

crioulo

10. Língua(s) que o pai fala(va)

Notas

Padrasto (3 anos): Crioulo, Português no trabalho às vezes

---------

Questionário

1. Acha que existe uma pronúncia característica desta cidade? Como o identifica?

(Santo Antão) Sim. Criouliza o português. Pronúncia não.

2. Nota diferenças de pronúncia nas pessoas desta cidade?

(Santo Antão) Interior vs. Vila - Ribeira Grande fala português e crioulo com pronúncia de São Vicente. Camisola vs. T-Shirt. Mais os jovens.

3. Reconhece a origem das pessoas pela pronúncia?

Mais ou menos de Santiago.

4. Convive com pessoas de outras localidades além das desta cidade? De onde são?

(Santo Antão) Sim. De S. Nicolau, sal, Santiago, São Vicente.

5. Qual é a sua pronúncia? Gosta dela? Porquê?

Talvez de Cabo Verde. Gosto. Identitária.

6. Acha que há mudanças na sua pronúncia desde que veio para esta cidade?

(São Vicente) Sim, porque os S. Vicentinos ridicularizam outros.

7. Identifica a sua pronúncia como parecida ou igual ao desta cidade? Se sim, em quê?

(São Vicente) Não sabe.

8. Já alguma vez alguém comentou a sua pronúncia?

Inglês com sotaque. Português também.

9. Qual é a pronúncia de que gosta mais? Porquê?

Brasil. Tem uma maneira especial.

10. Qual é a pronúncia de que gosta menos? Porquê?

Angolano. Falam com os Praienses. Estraga o Português.

11. Se tivesse de escolher uma pronúncia que não a sua, qual seria? Porquê?

Brasil. Porque gosto da pronúncia especial que dão às palavras.

12. A pronúncia dos seus pais é parecida com a sua?

Diferente. Mudou. Avó: (lixo) “mtur”. Agora: lixo. Novas palavras.

13. Parece-lhe que as outras pessoas sempre bem percebem o que diz? Já teve alguma situação em que não perceberam o que dizia? Como se sentiu?

Sim. Não.

14. Que opinião lhe parecem ter outras pessoas neste país acerca da sua pronúncia?

(São Vicente) Acho que o crioulo falado em São Vicente é “sap”.

15. Em geral, na televisão e rádio, que pronúncia ouve com mais frequência?

Jornalistas. Português de Portugal.

16. Que língua acha que deveria ser escolhida como padrão? (apenas nas entrevistas conduzidas em Cabo Verde)