RADbank

O RADbank é uma base de dados resultante do projeto LUPo (Léxico Unisyn do Português).


InícioPaísesPalavrasFicha

enpt

Entrevista

Informante 80

Idade:25
Sexo/Género:Masculino
Escolaridade:Frequenta o 1º ano do curso de Inglês
Nacionalidade:cabo-verdiana (Ribeira Grande, Santo Antão)
Data / Local:01/12/2011, Mindelo, Cabo Verde
Entrevistador:Simone Ashby / José Pedro Ferreira
Especificações:Prompts: Marantz PMD 670, PCM, mono, int. mic., 44.1 kHz; INQ.: Zoom HD2, PCM, 44.1 kHz, int. mic. (bi-directional, stereo)

Oiça a entrevista completa

Perguntas e respostas

Perfil sociolinguístico

1. Que línguas fala?

crioulo de santo antão, português, inglês

2. Com que idade começou a falar cada uma delas?

crioulo – língua materna; inglês: 20 anos

3. Com que idade começou a falar português?

Com 7 anos.

4. Que língua acha mais fácil de aprender a falar? Porquê?

português. Língua oficial, aprendem desde o início da escola.

5. Que línguas fala em casa?

crioulo, de vez em quando inglês ou português

6. Que línguas fala no trabalho?

português e inglês (sala) crioulo (colegas)

7. Com que frequência fala português no trabalho?

sempre

8. Com que frequência fala português na vida privada?

menos de três vezes por semana

9. Língua(s) que a mãe fala(va)

crioulo, português (pouco)

10. Língua(s) que o pai fala(va)

crioulo, português (pouco)

Notas

---------

Questionário

1. Acha que existe uma pronúncia característica desta cidade? Como o identifica?

(Santo Antão) Depende da zona.

2. Nota diferenças de pronúncia nas pessoas desta cidade?

(Santo Antão) Sim. Interior (/e/) vs litoral (/a/). Mindelo: Velhos (misturam Crioulo) vs. Novos (tentam falar mais moderno).

3. Reconhece a origem das pessoas pela pronúncia?

Santiago: mais acelerado, arrastam os erres.

4. Convive com pessoas de outras localidades além das desta cidade? De onde são?

(Santo Antão) São Vicente, S. Nicolau, Sal.

5. Qual é a sua pronúncia? Gosta dela? Porquê?

Santo Antão.

6. Acha que há mudanças na sua pronúncia desde que veio para esta cidade?

(São Vicente) Não.

7. Identifica a sua pronúncia como parecida ou igual ao desta cidade? Se sim, em quê?

(São Vicente) Em certas coisas sim. Mas noutras não. Mas há palavras em que pronunciam da mesma forma.

8. Já alguma vez alguém comentou a sua pronúncia?

Muitas vezes. Os colegas de São Vicente fazem troça. Paúl (Santo Antão) vs. Paúl (Mindelo).

9. Qual é a pronúncia de que gosta mais? Porquê?

Português do Brasil. É engraçado. Mas no futebol gosto mais do português europeu. Na tv e na rádio mais o português europeu.

10. Qual é a pronúncia de que gosta menos? Porquê?

Angolano. Soa diferente.

11. Se tivesse de escolher uma pronúncia que não a sua, qual seria? Porquê?

São Vicente. Por orgulho na variedade de CV.

12. A pronúncia dos seus pais é parecida com a sua?

Parecido. Sempre viveram no mesmo concelho.

13. Parece-lhe que as outras pessoas sempre bem percebem o que diz? Já teve alguma situação em que não perceberam o que dizia? Como se sentiu?

Sempre.

14. Que opinião lhe parecem ter outras pessoas neste país acerca da sua pronúncia?

(São Vicente) Acham engraçado. Acham que São Vicente é superior.

15. Em geral, na televisão e rádio, que pronúncia ouve com mais frequência?

Santiago.

16. Que língua acha que deveria ser escolhida como padrão? (apenas nas entrevistas conduzidas em Cabo Verde)

Ensino – Não porque cada ilha tem o seu.